Peters Fahrschule
Peters Fahrschule
UMSCHREIBUNG § 31 FeV

Ausländischer Führerschein
in München.

Informationen zur Gültigkeit, den amtlichen Prüfungssprachen und dem Ablauf der Umschreibung für Drittstaaten.

⚠️ Rechtslage: Nach Wohnsitznahme noch 6 Monate gültig. Danach erlischt die Fahrerlaubnis.
Beratung vereinbaren
Voraussetzungen

Theorie & Praxis:
Die Sprachregelungen

Viele Umschreiber sorgen sich um die Sprachbarriere. Hier sind die offiziellen Regelungen für die Prüfung beim TÜV Süd.

1. Theorie (13 Sprachen)

Die Prüfung müssen Sie nicht auf Deutsch ablegen. Es sind folgende Amtssprachen zugelassen:

DeutschEnglischFranzösisch GriechischItalienischPolnisch PortugiesischRumänischRussisch KroatischSpanischTürkisch Arabisch
Tipp: Unsere App enthält alle Prüfungsfragen in diesen Sprachen.

2. Praxis (Deutsch)

Die praktische Prüfung findet gemäß Richtlinie zwingend auf Deutsch statt.

Das müssen Sie verstehen:

  • Richtungsangaben (Links, Rechts)
  • Fahraufgaben (Einparken, Wenden)
  • Technik-Check (Licht, Hupe)
Keine Sorge: Wir geben Ihnen Vokabellisten an die Hand.
Der Weg zum deutschen Führerschein

Der Ablauf der Umschreibung

01

Antragstellung

Antrag beim KVR München stellen. Wir helfen bei den Formularen.

➜ Zum KVR Online-Service
02

Theorie

Kein Pflichtunterricht! Nur Lernen mit der App und Prüfung bestehen.

03

Praxis

Keine Sonderfahrten! Nur Übungsstunden zur Vorbereitung auf deutsche Standards.

04

Prüfung

Theorie & Praxis beim TÜV Süd. Danach erhalten Sie den deutschen Führerschein.

🌍

EU vs. Drittstaat

Führerscheine aus der EU (z.B. Polen, Kroatien) müssen meist nicht umgeschrieben werden. Bei Drittstaaten (z.B. USA, Türkei, Serbien) ist es Pflicht.

🚑

Erste Hilfe & Sehtest

Beides ist für den Antrag beim KVR zwingend erforderlich. Der Sehtest darf nicht älter als 2 Jahre sein.

⚙️

Automatik?

Wir empfehlen oft die Umschreibung auf Automatik (B197), da dies die Bedienung im Münchner Stadtverkehr deutlich erleichtert.

Umschreibung im Großraum München

Übersetzung & Klassifizierung

Bevor der Umschreibungsantrag bei der Fahrerlaubnisbehörde (Kreisverwaltungsreferat) bearbeitet wird, ist bei Drittstaaten häufig eine beglaubigte Übersetzung und amtliche Klassifizierung der Klassen (z.B. durch den ADAC) notwendig. Wir beraten Sie zielgerichtet zu den geforderten Dokumenten, damit der Prozess reibungslos startet und Sie keine Zeit verlieren.

Lokales Prüfgebiet & TÜV Süd

Egal ob Sie direkt in München oder im Einzugsgebiet wie Trudering, Haar, Bogenhausen oder Zorneding wohnen – wir bereiten Sie optimal auf die deutschen Verkehrsregeln vor. Die praktische Fahrprobe findet auf den typischen Prüfungsstrecken des TÜV Süd statt, sodass Sie bei der Prüfung genau wissen, worauf die Prüfer in München achten.

Häufige Fragen

Muss ich Theorieunterricht besuchen?
Nein. Bei der Umschreibung aus einem Drittstaat (außerhalb EU/EWR) sind keine theoretischen Pflichtstunden vorgeschrieben. Sie müssen jedoch die Prüfung bestehen.
Ist die praktische Prüfung auf Deutsch?
Ja. Die Kommunikation während der Fahrt erfolgt auf Deutsch. Sie müssen Begriffe wie „Links“, „Rechts“, „Einparken“ sicher verstehen.
Brauche ich eine Übersetzung meines Führerscheins?
In den meisten Fällen ja. Bei Lizenzen aus Drittstaaten verlangt die Führerscheinstelle fast immer eine anerkannte, beglaubigte Übersetzung und Klassifizierung (beispielsweise über den ADAC), bevor der Umschreibungsantrag bewilligt wird.
Wird meine bisherige Probezeit angerechnet?
Wenn Sie Ihre ausländische Fahrerlaubnis zum Zeitpunkt der Umschreibung noch keine zwei Jahre besitzen, wird die verbleibende Zeit als Probezeit auf Ihren neuen deutschen Führerschein übertragen.
Beratungstermin anfragen
FAQ

Häufige Fragen zur Führerschein-Umschreibung.

In welchen Sprachen kann ich die Theorieprüfung ablegen?

Die Theorieprüfung kann in 13 Sprachen abgelegt werden: Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Kroatisch, Spanisch, Türkisch und Arabisch.

Ist die praktische Fahrprüfung auf Deutsch Pflicht?

Ja. Die praktische Prüfungsfahrt findet zwingend auf Deutsch statt. Du musst die Anweisungen des Prüfers verstehen: Richtungsangaben (links, rechts), Fahraufgaben (Einparken, Wenden) und Technik-Checks (Licht, Hupe). Peters Fahrschule stellt Vokabellisten zur Vorbereitung bereit.

Muss ich in München Theorieunterricht besuchen, um umschreiben zu lassen?

Nein. Bei der Umschreibung aus einem Drittstaat sind keine Pflicht-Theoriestunden vorgeschrieben. Du lernst eigenständig (z.B. mit unserer App) und legst direkt die Prüfung beim TÜV ab.

Brauche ich eine Übersetzung meines ausländischen Führerscheins?

Ja. Das KVR München verlangt bei Führerscheinen aus Drittstaaten in der Regel eine beglaubigte Übersetzung sowie eine amtliche Klassifizierung (z.B. durch den ADAC). Wir beraten dich gerne, welche Unterlagen du konkret benötigst.

Was passiert mit meiner Probezeit beim Umschreiben?

Wenn du deinen ausländischen Führerschein noch keine zwei Jahre besitzt, wird die verbleibende Probezeit auf den neuen deutschen Führerschein übertragen.

Wie lange dauert die Umschreibung des Führerscheins in München?

Der Antrag beim KVR München dauert aktuell ca. 8–12 Wochen Bearbeitungszeit. Dazu kommt die Wartezeit auf die TÜV-Prüfung (ca. 4–8 Wochen). Stelle den Antrag frühzeitig – innerhalb der 6-Monats-Frist nach Wohnsitznahme in Deutschland.

Bietet Peters Fahrschule Beratung auf Englisch?

Ja. Wir beraten dich auch auf Englisch zur Führerschein-Umschreibung in München. Unsere EN-Seiten erklären den Prozess auf Englisch, und unser Team spricht Englisch. Jetzt Beratung anfragen.

Führerschein Umschreiben München – Ablauf, Voraussetzungen & Kosten

Den ausländischen Führerschein in München umschreiben – das ist für viele Expats und Zugezogene ein wichtiges Thema. Nach Wohnsitznahme in Deutschland hast du 6 Monate, um deinen Führerschein bei der Fahrerlaubnisbehörde (KVR München) umzutragen. Danach erlischt die Fahrerlaubnis automatisch.

Peters Fahrschule unterstützt internationale Fahrschüler bei der Umschreibung in München – auch auf Englisch. Wir helfen bei Antragsformularen, erklären die Voraussetzungen für deinen Herkunftsstaat und bereiten dich gezielt auf Theorie- und Fahrprüfung nach deutschen Standards vor. Unsere drei Standorte in Haidhausen, Giesing und Haar sind ideal für Expats im Münchner Osten und Landkreis München erreichbar.

Ob US-amerikanischer, indischer, chinesischer oder australischer Führerschein – die Bedingungen sind je nach Herkunftsland unterschiedlich. EU-Führerscheine werden direkt anerkannt, Drittstaaten-Führerscheine erfordern in der Regel Theorie- und Praxisprüfung. Wir klären individuell, was in deinem Fall gilt. Beratung auf Englisch anfragen →